'La redacción de textos en publicidad'

José Jaime Navarro, propietario de MainlandPress SL, nos trae en exclusiva un nuevo artículo de opinión. ¡No te lo pierdas!

Foto de José Jaime

“Como decía James Webb Young : “El mensaje – el anuncio en sí mismo- es el corazón  de toda la actividad publicitaria. Eso es en lo que el anunciante gasta su dinero y esto  es donde él y usted gana o pierde”. 

En el mismo sentido, seguía diciendo: “Lo primero que tu mensaje debe hacer es lograr  la Atención. La simple atención visual o sonora no es suficiente. Básicamente usted  compra dicha atención cuando sitúa su anuncio donde los lectores, espectadores,  oyentes, receptores de correo directo, o viandantes lo captan o lo oyen”. 

He aquí un anuncio donde el titulo y el slogan se bastan para  transmitir el mensaje de excelencia. (Marconi se deshace en elogios por el suave sabor de Blue  Star. Sabor Premium que habla por sí mismo). El cuerpo de texto está en Morse. 

Este anuncio refleja creatividad y dirigido al target del producto. 

Otro de los anuncios de impacto, es para la firma VOLVO. 

Diseñamos cada Volvo para que se parezca a este. El beneficio de la seguridad de un Volvo es patente y, sin duda, capta la atención.

La creatividad en publicidad es condición sine qua non para el publicitario. Tanto en el  texto como en la imagen. El siguiente ejemplo, es de una valla exterior en la campaña  contra el Sida. 

Sencillo. Llama la Atención y comunica la propuesta de compra. “Me ama. No me  ama”. SIDA 

Canaritel, pionera en telefonía móvil en las islas canarias, encargó a la  Agencia de Publicidad en la que yo era responsable como Técnico y  ejecutivo de cuentas, la campaña para introducir el teléfono –más que  móvil, portátil – que, por su precio, iba dirigido a un target de alto poder  adquisitivo. El mensaje se desarrolló en prensa diseñando 4 originales que  presentaban situaciones cotidianas del público objetivo .El copy que  redacté. apelaba al beneficio del producto. 

Primer anuncio de presentación.

Esta campaña, cambiando los actuales diseños de los móviles, precio y  anunciante, mantiene su mensaje e imagen intactos. 

Algunas de las campañas que vemos en televisión transmiten un mensaje  poco claro incluso para el público al que se dirigen. Nada hay más simple  que escribir un texto entendible para todo tipo de presunto consumidor con,  claro está, los matices del receptor final del mensaje. Lo mismo ocurre,  algunas veces, con el audio del anuncio. Cuantas veces la voz en off o el/la  modelo cuando pronuncian una marca en idioma extranjero – normalmente  inglés – no la pronuncian correctamente. Y hay muchos ejemplos de ello. 

Creo que esto se solucionaría con una mejor supervisión del Director o  Ejecutivo de cuentas. Un hombre que comete un error y no lo corrige, está  cometiendo otro error. Confucio. 

Como decía David Ogilvy: “Cada anuncio debería ser un jalón absoluto  en las ventas de su producto. A menos que exista una razón especial para  ser solemnes y pretenciosos, redacten su texto en el lenguaje corriente que  empleen sus clientes en la conversación de cada día.” O bien, según la  estrategia de Claude Hopkins : “diga el argumento que todas las marcas  podrían decir, pero ninguna ha dicho todavía”. Es decir: diga lo que  todos, pero como nadie ha dicho”. 

Según una información de ABC (18/07/2017, un estudio de Kantar Media  elaborado con datos recogidos en los cinco grandes mercados del mundo:  Brasil, China, Francia, Reino Unido y Estados Unidos, pone de manifiesto  lo que muchos consumidores ya saben o intuyen: que la publicidad es  menos invasora y molesta en los diarios escritos que en otros medios, como  televisión o internet. Los consumidores se sientes más cómodos en las  plataformas tradicionales, como los periódicos en papel que en los  formatos on line, pese a los avances tecnológicos. Es en esos formatos  tradicionales donde la publicidad tiene un mayor y más seguro impacto. O  dicho de otro modo: donde alcanza mayores niveles de eficacia. 

En cuanto al medio televisión, precisa: Lo que se proyecta es mucho más  importante que lo que se dice. La palabra y la imagen deben ir juntas,  reforzándose la una a la otra. La única función de la palabra consiste en  explicar lo que la imagen ilustra”.

En mi faceta de Ejecutivo de Cuentas y, sobre todo, cuando la locución la  había escrito yo, siempre estuve presente en la grabación del texto – en  cuñas de radio – así como en el rodaje de los comerciales para televisión.  Porque no sólo era importante el resultado de cada toma sino,  posteriormente, en la grabación del audio. 

Y como publicitario, ya sea en su labor creativa en la dirección técnica,  como copywriter, como ejecutivo de cuentas o en la misma dirección de la  Agencia responsable de la captación de clientes, hay que evitar aceptar la  imposición de ideas publicitarias por parte del Jefe de Publicidad del  anunciante, simplemente porque estas ideas se le han ocurrido a uno, sin  verdadera necesidad. Como de nuevo decía D. Ogilvy: “¡Por qué tener un  perro y ladrar por nuestra cuenta?”.