El primer traductor que permite tuitear en cualquier idioma con emojis de bandera

Ogilvy es sinónimo de creatividad, pero también de desarrollo tecnológico e innovación. La mejor prueba es la presentación que Ogilvy ha realizado en Granada en el evento Talk About Twitter 2018 (#TATGranada18) de la versión beta del bot @TraducTweet, el primer traductor de Twitter que permite tuitear en cualquier idioma usando las banderas emoji de los países con los que el usuario quiere conectar.

La presentación ha ido a cargo del Director Creativo Ejecutivo de Ogilvy en Barcelona, Gabriel García de Oro, y del Director Creativo, Jofre Banquells. ‘Talk About Twitter 2018’ es el mayor evento sobre Twitter que se celebra en todo el mundo.

La idea surgió en las oficinas de Ogilvy en Barcelona, que también ha desarrollado el bot y la tecnología que permitirá ponerlo en práctica. “El idioma es una de las principales barreras entre las diferentes culturas de una misma ciudad, pero todas estas culturas tienen algo en común: hablan en Twitter. ¡Es el momento de acercarlas!”, explica Gabriel García de Oro. “Acercando culturas mejoras la comunicación, pero también la integración y el conocimiento de la diversidad”, ha añadido. Para García de Oro, “@TraducTweet es una demostración de la fuerza creativa, pero también tecnológica, de los equipos de Ogilvy en Barcelona”.

¿Cómo funciona @TraducTweet?

  1. El usuario escribe un tuit en su propia lengua, incluyendo @TraducTweet, #traducTAT y el emoji de la bandera del país en cuyo idioma quiere que se traduzca su mensaje.
  2. Su tuit es respondido con el tuit traducido para compartir en su timeline.

La herramienta estará activa durante los dos días del Talk About Twitter 2018 con traducciones de los tuits a todos los idiomas oficiales incluidos en la app de Google Translate que tengan su representación de país en bandera emoji. Para la presentación, además, se ha introducido una novedad: la herramienta genera, con una misma bandera emoji, tweets en los diversos idiomas hablados en España. Así, los mensajes en con la bandera española son respondidos con un tweet al castellano, catalán, gallego y euskera. Este y otros aspectos se valorarán y trabajarán en profundidad las próximas semanas para mejorar y optimizar la herramienta, que quedará lista para el gran público o para alguna marca que quiera implementarla en su estrategia de comunicación.

A este concurso se presentó también @TuiteoMiCV, una herramienta con tecnología bot desarrollada también en Ogilvy en Barcelona, que permitía, mediante la colaboración de InfoJobs, encontrar ofertas de trabajo adecuadas tuiteando el CV.